Transvision

Filter by folder:

Show all results browser dom toolkit

Warning: leading or trailing whitespaces have been automatically removed from the search query.

Displaying 155 results:

Entity en-US lo
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-body
en-US
We now automatically refuse many cookie banners so you can get tracked less and go back to distraction-free browsing.
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-button
en-US
Reduce Cookie Banners
lo
ຫຼຸດປ້າຍໂຄສະນາຄຸກກີ
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-header
en-US
Cookie banners begone!
lo
ປ້າຍໂຄສະນາຄຸກກີເລີ່ມແລ້ວ!
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-heading
en-US
{ -brand-short-name } takes care of cookie banners for you
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-message
en-US
Let { -brand-short-name } automatically answer cookie pop-ups for you so you can get back to distraction-free browsing. { -brand-short-name } will reject all requests if possible.
lo
ໃຫ້ { -brand-short-name } ຕອບຄຸກກີ້ປັອບອັບໃຫ້ທ່ານໂດຍອັດຕະໂນມັດ ເພື່ອໃຫ້ເຈົ້າສາມາດກັບຄືນສູ່ການທ່ອງເວັບແບບບໍ່ມີສິ່ງລົບກວນໄດ້. { -brand-short-name } ຈະປະຕິເສດການຮ້ອງຂໍທັງໝົດຖ້າເປັນໄປໄດ້.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body
en-US
{ -brand-short-name} deletes your cookies, history, and site data when you close all your private windows.
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-header
en-US
Leave no traces on this device
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-link
en-US
Who might be able to see my activity?
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-cta
en-US
Download { -focus-brand-name }
lo
ດາວໂຫລດ { -focus-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-header
en-US
{ -focus-brand-name }: Private browsing on-the-go
lo
{ -focus-brand-name }: ການຊອກຫາແບບສ່ວນຕົວໃນເວລາເດີນທາງ
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-header-b
en-US
Take private browsing to your phone
lo
ທ່ອງເວັບແບບສ່ວນຕົວເທິງໂທລະສັບຂອງທ່ານ
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-header-c
en-US
Next-level privacy on mobile
lo
ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວລະດັບຕໍ່ໄປໃນມືຖື
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-text
en-US
Our dedicated private browsing mobile app clears your history and cookies every time.
lo
ແອັບມືຖືສຳລັບການທ່ອງເວັບແບບສ່ວນຕົວຂອງເຮົາຈະລ້າງປະຫວັດ ແລະ ຄຸກກີ້ຂອງທ່ານໃນທຸກຄັ້ງ.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-text-b
en-US
Use { -focus-brand-name } for those private searches you don’t want your main mobile browser to see.
lo
ໃຊ້ { -focus-brand-name } ສໍາລັບການຄົ້ນຫາສ່ວນຕົວທີ່ເຈົ້າບໍ່ຕ້ອງການໃຫ້ຕົວທ່ອງເວັບມືຖືຕົ້ນຕໍຂອງເຈົ້າເຫັນ.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-text-c
en-US
{ -focus-brand-name } clears your history every time while blocking ads and trackers.
lo
{ -focus-brand-name } ລ້າງປະຫວັດຂອງທ່ານທຸກຄັ້ງໃນຂະນະທີ່ບລັອກໂຄສະນາ ແລະຕົວຕິດຕາມ.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-get-privacy
en-US
Get privacy protections everywhere you browse
lo
ໄດ້ຮັບການປົກປ້ອງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຢູ່ທົ່ວທຸກແຫ່ງທີ່ທ່ານທ່ອງເວັບ
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff-no-engine.title
en-US
Search or enter address
lo
ຊອກຫາ ຫລື ປ້ອນທີ່ຢູ່ໃສ່
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff-text
en-US
Search with { $engine } or enter address
lo
ຊອກຫາດ້ວຍ { $engine } ຫຼືໃສ່ທີ່ຢູ່
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff-text-no-engine
en-US
Search or enter address
lo
ຊອກຫາ ຫລື ປ້ອນທີ່ຢູ່ໃສ່
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff.title
en-US
Search with { $engine } or enter address
lo
ຊອກຫາດ້ວຍ { $engine } ຫຼືໃສ່ທີ່ຢູ່
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-hide-activity
en-US
Hide your activity and location, everywhere you browse
lo
ເຊື່ອງການເຄື່ອນໄຫວ ແລະສະຖານທີ່ຂອງທ່ານ, ຢູ່ທຸກບ່ອນທີ່ທ່ານທ່ອງເວັບ
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-hide-activity-1
en-US
Hide browsing activity and location with { -mozilla-vpn-brand-name }. One click creates a secure connection, even on public Wi-Fi.
lo
ເຊື່ອງການເຄື່ອນໄຫວການຊອກຫາ ແລະສະຖານທີ່ດ້ວຍ { -mozilla-vpn-brand-name }. ການຄລິກດຽວສ້າງການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ປອດໄພ, ເຖິງແມ່ນວ່າຢູ່ໃນ Wi-Fi ສາທາລະນະ.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description-private-window
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
lo
ໜ້າຈໍສ່ວນຕົວ: { -brand-short-name } ຈະລຶບປະຫວັດການຊອກຫາ ແລະປະຫວັດການທ່ອງເວັບຂອງທ່ານ ເມື່ອທ່ານປິດທຸກໜ້າຈໍສ່ວນຕົວ. ນີ້ບໍ່ໄດ້ເຮັດໃຫ້ທ່ານບໍ່ເປີດເຜີຍຊື່.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description-simplified
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
lo
{ -brand-short-name } ຈະລຶບລ້າງປະຫວັດການຊອກຫາ ແລະປະຫວັດການທ່ອງເວັບຂອງທ່ານ ເມື່ອທ່ານປິດໜ້າຕ່າງສ່ວນຕົວທັງໝົດ, ແຕ່ອັນນີ້ບໍ່ໄດ້ເຮັດໃຫ້ທ່ານບໍ່ເປີດເຜີຍຊື່.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-title
en-US
You’re in a Private Window
lo
ທ່ານຢູ່ໃນໜ້າຕ່າງສ່ວນຕົວ
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-learn-more-link
en-US
Learn more
lo
ຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມ
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-not-private
en-US
You are currently not in a private window.
lo
ປະຈຸບັນນີ້ທ່ານບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນວິນໂດສ່ວນຕົວ.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-pin-promo-header
en-US
Private browsing freedom in one click
lo
ອິດສະຫຼະໃນການເອື້ນໃຊ້ແບບສ່ວນຕົວໃນຄິກດຽວ
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-pin-promo-link-text
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Keep in Dock *[other] Pin to taskbar }
lo
{ PLATFORM() -> [macos] ປັກໝຸດໃສ່ແຖບໜ້າວຽກ *[other] ປັກໝຸດໃສ່ແຖບໜ້າວຽກ }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-pin-promo-title
en-US
No saved cookies or history, right from your desktop. Browse like no one’s watching.
lo
ບໍ່ມີຄຸກກີ້ ຫຼືປະຫວັດທີ່ບັນທຶກໄວ້, ທັນທີຈາກເດັສທັອບຂອງທ່ານ. ຄົ້ນຫາຄືກັບບໍ່ມີໃຜເບິ່ງ.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-prominent-cta
en-US
Stay private with { -mozilla-vpn-brand-name }
lo
ເປັນສ່ວນຕົວກັບ { -mozilla-vpn-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-promo-close-button.title
en-US
Close
lo
ປິດ
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-close-button.aria-label
en-US
Close
lo
ປິດ
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-title
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
lo
{ $engineName } ແມ່ນເຄື່ອງມືຄົ້ນຫາເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານໃນ Private Windows
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-btn.title
en-US
Search the web
lo
ຄົ້ນຫາເວັບໄຊທ
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-placeholder
en-US
Search the web
lo
ຄົ້ນຫາເວັບໄຊທ
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
privatebrowsingpage-open-private-window-label
en-US
Open a Private Window
lo
ເປີດວິນໂດສ່ວນຕົວ
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
privatebrowsingpage-open-private-window-label.accesskey
en-US
P
lo
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-private-browsing-installed2.buttonaccesskey
en-US
O
lo
O
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-private-browsing-installed2.buttonlabel
en-US
Okay
lo
ຕົກລົງ
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
private-browsing-indicator-label
en-US
Private browsing
lo
ການທ່ອງເວັບແບບສ່ວນຕົວ
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
private-browsing-shortcut-text-2
en-US
{ -brand-shortcut-name } Private Browsing
lo
{ -brand-shortcut-name } ການທ່ອງເວັບສ່ວນຕົວ
Entity # all locales browser • browser • browserSets.ftl
private-browsing-shortcut.key
en-US
P
lo
P
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-search-text-box-recentbrowsing.placeholder
en-US
Search
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-view-more-browsing-history
en-US
View more browsing history
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2-onboarding-start-browsing-button-label
en-US
Start browsing
lo
ເລີ່ມການທ່ອງເວັບ
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-start-browsing-button-label
en-US
Start Browsing
lo
ເລີ່ມການທ່ອງເວັບ
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePrivateBrowsing
en-US
Disable Private Browsing.
lo
ປິດການທ່ອງເວັບສ່ວນຕົວ.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-always-underline-links.accesskey
en-US
u
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-always-underline-links.label
en-US
Always underline links
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-cfr-features.accesskey
en-US
f
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-cfr-features.label
en-US
Recommend features as you browse
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-cfr-recommendations-learn-more
en-US
Learn more
lo
ຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມ
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-cfr-recommendations.accesskey
en-US
R
lo
R
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-cfr-recommendations.label
en-US
Recommend extensions as you browse
lo
ແນະນຳການຂະຫຍາຍໃນຂະນະທີ່ທ່ານທ່ອງເວັບ
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars.accesskey
en-US
o
lo
o
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars.label
en-US
Always show scrollbars
lo
ສະແດງແຖບເລື່ອນສະເໝີ
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-media-control-learn-more
en-US
Learn more
lo
ຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມ
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-media-control.accesskey
en-US
v
lo
v
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-media-control.label
en-US
Control media via keyboard, headset, or virtual interface
lo
ຄວບຄຸມສື່ຜ່ານແປ້ນພິມ, ຊຸດຫູຟັງ ຫຼື ອິນເຕີເຟດສະເໝືອນ
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-picture-in-picture-learn-more
en-US
Learn more
lo
ຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມ
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-picture-in-picture-toggle-enabled.accesskey
en-US
E
lo
E
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-picture-in-picture-toggle-enabled.label
en-US
Enable picture-in-picture video controls
lo
ເປີດໃຊ້ການຄວບຄຸມວິດີໂອໃນຮູບພາບ
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-search-on-start-typing.accesskey
en-US
x
lo
x
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-search-on-start-typing.label
en-US
Search for text when you start typing
lo
ຊອກຫາຂໍ້ຄວາມເມື່ອທ່ານເລີ່ມພິມ
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-title
en-US
Browsing
lo
ການທ່ອງເວັບ
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-autoscroll.accesskey
en-US
a
lo
a
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-autoscroll.label
en-US
Use autoscrolling
lo
ນຳໃຊ້ການເລື່ອນແບບອັດຕະໂນມັດ
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-cursor-navigation.accesskey
en-US
k
lo
k
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-cursor-navigation.label
en-US
Always use the cursor keys to navigate within pages
lo
ໃຊ້ປຸ່ມເຄີເຊີເພື່ອນຳທາງພາຍໃນໜ້າຕ່າງໆສະເໝີ
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-full-keyboard-navigation.accesskey
en-US
t
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-full-keyboard-navigation.label
en-US
Use the tab key to move focus between form controls and links
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-onscreen-keyboard.accesskey
en-US
c
lo
c
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-onscreen-keyboard.label
en-US
Show a touch keyboard when necessary
lo
ສະແດງແປ້ນພິມສໍາຜັດເມື່ອຈໍາເປັນ
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-smooth-scrolling.accesskey
en-US
m
lo
m
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-smooth-scrolling.label
en-US
Use smooth scrolling
lo
ນຳໃຊ້ການເລື່ອນແບບເລື່ອນໄຫຼ
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-private-browsing-permanent.accesskey
en-US
p
lo
p
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-private-browsing-permanent.label
en-US
Always use private browsing mode
lo
ນຳໃຊ້ການທ່ອງເວັບແບບສ່ວນຕົວຕະຫລອດເວລາ
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
security-browsing-protection
en-US
Deceptive Content and Dangerous Software Protection
lo
ການປ້ອງກັນເນື້ອຫາຫລອກລວງແລະຊອບແວທີ່ເປັນອັນຕະລາຍ
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
security-enable-safe-browsing-link
en-US
Learn more
lo
ຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມ
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
security-enable-safe-browsing.accesskey
en-US
B
lo
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
security-enable-safe-browsing.label
en-US
Block dangerous and deceptive content
lo
ປິດກັ້ນເນື້ອຫາທີ່ເປັນອັນຕະລາຍແລະຫລອກລວງ
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close-private-browsing
en-US
In permanent private browsing mode, cookies and site data will always be cleared when { -brand-short-name } is closed.
lo
ໃນໂໝດການທ່ອງເວັບແບບສ່ວນຕົວແບບຖາວອນ, ຄຸກກີ້ ແລະຂໍ້ມູນເວັບໄຊຈະຖືກລຶບລ້າງສະເໝີເມື່ອ { -brand-short-name } ປິດ.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close-private-browsing2
en-US
Based on your history settings, { -brand-short-name } deletes cookies and site data from your session when you close the browser.
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
lo
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ໄດ້ຖືກ <a data-l10n-name='error_desc_link'>ລາຍງານວ່າມີແອັບພລິເຄຊັນທີ່ອາດເປັນອັນຕະລາຍ</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
lo
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ໄດ້ຖືກ <a data-l10n-name='error_desc_link'>ລາຍງານວ່າມີແອັບພລິເຄຊັນທີ່ອາດເປັນອັນຕະລາຍ</a>. ທ່ານສາມາດ <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ບໍ່ສົນໃຈຄວາມສ່ຽງ</a> ແລະໄປທີ່ເວັບໄຊທີ່ບໍ່ປອດໄພນີ້.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-learn-more
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
lo
ຮຽນ​ຮູ້​ເພີ່ມ​ເຕີມ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ Phishing ແລະ Malware Protection ຂອງ { -brand-short-name } ທີ່ <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-short-desc
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
lo
{ -brand-short-name } ໄດ້ບັອກໜ້ານີ້ເພາະວ່າໜ້ານີ້ໄດ້ພະຍາຍາມຕິດຕັ້ງແອັບທີ່ເປັນອັນຕະລາຍທີ່ລັກ ຫຼືລຶບຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ (ຕົວຢ່າງ, ຮູບຖ່າຍ, ລະຫັດຜ່ານ, ຂໍ້ຄວາມ ແລະບັດເຄຣດິດ).
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-title
en-US
The site ahead may contain malware
lo
ເວັບໄຊທ໌ຕໍ່ໄປນີ້ອາດຈະມີມັລແວ
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
lo
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ໄດ້ຖືກ <a data-l10n-name='error_desc_link'>ລາຍງານວ່າມີຊອບແວທີ່ເປັນອັນຕະລາຍ</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
lo
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ໄດ້ຖືກ <a data-l10n-name='error_desc_link'>ລາຍງານວ່າມີຊອບແວທີ່ເປັນອັນຕະລາຍ</a>. ທ່ານສາມາດ <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ບໍ່ສົນໃຈຄວາມສ່ຽງ</a> ແລະໄປທີ່ເວັບໄຊທີ່ບໍ່ປອດໄພນີ້.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
lo
ຮຽນ​ຮູ້​ເພີ່ມ​ເຕີມ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ Phishing ແລະ Malware Protection ຂອງ { -brand-short-name } ທີ່ <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-short-desc
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might attempt to install malicious software that may steal or delete personal information on your computer.
lo
{ -brand-short-name } ໄດ້ບັອກໜ້ານີ້ເພາະວ່າໜ້ານີ້ໄດ້ພະຍາຍາມຕິດຕັ້ງຊອບແວປະສົງຮ້າຍທີ່ອາດຈະລັກ ຫຼືລຶບຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວໃນຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານ.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-title
en-US
Visiting this website may harm your computer
lo
ການຢ້ຽມຢາມເວັບໄຊທ໌ນີ້ອາດເປັນອັນຕະລາຍຕໍ່ຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານ
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
lo
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ໄດ້ຖືກ <a data-l10n-name='error_desc_link'>ລາຍງານວ່າເປັນເວັບໄຊຫຼອກລວງ</a>. ທ່ານສາມາດ <a data-l10n-name='report_detection'>ລາຍງານບັນຫາການກວດຫາ</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
lo
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ໄດ້ຖືກ <a data-l10n-name='error_desc_link'>ລາຍງານວ່າເປັນເວັບໄຊຫຼອກລວງ</a>. ທ່ານສາມາດ <a data-l10n-name='report_detection'>ລາຍງານບັນຫາການກວດຫາ</a> ຫຼື <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ບໍ່ສົນໃຈຄວາມສ່ຽງ</a> ແລະໄປທີ່ເວັບໄຊທີ່ບໍ່ປອດໄພນີ້.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-learn-more
en-US
Learn more about deceptive sites and phishing at <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
lo
ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບເວັບໄຊຫຼອກລວງ ແລະຟິດຊິງໄດ້ທີ່ <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. ຮຽນ​ຮູ້​ເພີ່ມ​ເຕີມ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ Phishing ແລະ Malware Protection ຂອງ { -brand-short-name } ທີ່ <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-short-desc
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
lo
{ -brand-short-name } ໄດ້ບັອກໜ້ານີ້ເພາະວ່າໜ້ານີ້ໄດ້ຫຼອກໃຫ້ທ່ານເຮັດສິ່ງທີ່ເປັນອັນຕະລາຍ ເຊັ່ນ: ການຕິດຕັ້ງຊອບແວ ຫຼືການເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ ເຊັ່ນ: ລະຫັດຜ່ານ ຫຼືບັດເຄຣດິດ.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-title
en-US
Deceptive site ahead
lo
ເວັບໄຊທ໌ຕໍ່ໄປນີ້ເປັນເວັບໄຊທ໌ປອມແປງ
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
lo
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ໄດ້ຖືກ <a data-l10n-name='error_desc_link'>ລາຍງານວ່າມີຊອບແວອັນຕະລາຍ</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
lo
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ໄດ້ຖືກ <a data-l10n-name='error_desc_link'>ລາຍງານວ່າມີຊອບແວອັນຕະລາຍ</a>. ທ່ານສາມາດ <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ບໍ່ສົນໃຈຄວາມສ່ຽງ</a> ແລະໄປທີ່ເວັບໄຊທີ່ບໍ່ປອດໄພນີ້.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-learn-more
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
lo
ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບຊອບແວອັນຕະລາຍ ແລະບໍ່ຕ້ອງການໄດ້ທີ່ <a data-l10n-name='learn_more_link'>ນະໂຍບາຍຊອບແວທີ່ບໍ່ຕ້ອງການ</a>. ຮຽນ​ຮູ້​ເພີ່ມ​ເຕີມ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ Phishing ແລະ Malware Protection ຂອງ { -brand-short-name } ທີ່ <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-short-desc
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
lo
{ -brand-short-name } ໄດ້ບັອກໜ້ານີ້ເພາະວ່າໜ້ານີ້ໄດ້ພະຍາຍາມຫຼອກໃຫ້ທ່ານຕິດຕັ້ງໂປຣແກຣມທີ່ເປັນອັນຕະລາຍຕໍ່ປະສົບການເອີ້ນເບິ່ງຂອງທ່ານ (ຕົວຢ່າງ: ໂດຍການປ່ຽນໜ້າຫຼັກຂອງທ່ານ ຫຼືສະແດງໂຄສະນາພິເສດໃນໜ້າທີ່ທ່ານເຂົ້າເບິ່ງ).
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-title
en-US
The site ahead may contain harmful programs
lo
ເວັບໄຊທ໌ຕໍ່ໄປນີ້ອາດຈະໂປຣແກຣມທີ່ເປັນອັນຕະລາຍ
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-palm-accept-label
en-US
Go back
lo
ກັບຄືນ
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-palm-advisory-desc
en-US
Advisory provided by <a data-l10n-name='advisory_provider'>{ $advisoryname }</a>.
lo
ຄຳແນະນຳໂດຍ <a data-l10n-name='advisory_provider'>{ $advisoryname }</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-palm-notdeceptive.accesskey
en-US
d
lo
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-palm-notdeceptive.label
en-US
This isn’t a deceptive site
lo
ນີ້ບໍ່ແມ່ນເວັບໄຊທ໌ປອມແປງ
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-palm-see-details-label
en-US
See details
lo
ເບິ່ງລາຍລະອຽດ
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-caretbrowsing-checkbox
en-US
Do not show me this dialog box again.
lo
ບໍ່ຕ້ອງສະແດງບັອກຂໍ້ຄວາມນີ້ອີກ.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-caretbrowsing-message
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
lo
ກົດ F7 ເພື່ອເປີດ ຫລື ປິດການເລື່ອນເບິງແປ້ນພິມ. ໃນການເລື່ອນເບິງແບບນີ້ຈະມີເຄີເຊີທີ່ເຄື່ອນທີ່ໄດ້ຢູ່ເທິງຫນ້າເວັບທີ່ເຮັດໃຫ້ທ່ານສາມາດເລືອກຂໍ້ຄວາມດ້ວຍແປ້ນພິມໄດ້. ທ່ານຕ້ອງການເປີດນຳໃຊ້ການເລື່ອນເບິງໂດຍໃຊ້ແປ້ນພິມຫລືບໍ່?
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-caretbrowsing-title
en-US
Caret Browsing
lo
ການເລື່ອນເບິງໂດຍໃຊ້ແປ້ນພິມ
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.deceptiveSite
en-US
Deceptive Site!
lo
ເວັບໄຊທ໌ປອມແປງ!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey
en-US
G
lo
G
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label
en-US
Get me out of here!
lo
ພາຂ້ອຍອອກຈາກບ່ອນນີ້!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.accessKey
en-US
D
lo
D
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.label
en-US
This isn’t a deceptive site
lo
ນີ້ບໍ່ແມ່ນເວັບໄຊທ໌ປອມແປງ
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey
en-US
A
lo
A
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.notAnAttackButton.label
en-US
This isn’t an attack site
lo
ນີ້ບໍ່ແມ່ນເວັບໄຊທ໌ຮຸຸກຮານ
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.reportedAttackSite
en-US
Reported Attack Site!
lo
ເວັບໄຊທ໌ຮຸກຮານຕາມທີ່ມີການລາຍງານໄວ້!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.reportedHarmfulSite
en-US
Reported Harmful Site!
lo
ເວັບໄຊທ໌ອັນຕະລາຍຕາມທີ່ມີການລາຍງານໄວ້!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.reportedUnwantedSite
en-US
Reported Unwanted Software Site!
lo
ເວັບໄຊທ໌ທີ່ມີຊອບແວທີ່ບໍ່ພຶງປະສົງຕາມທີ່ມີການລາຍງານໄວ້!
Entity # all locales browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties
errorReportFalseDeceptiveMessage
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
lo
ມັນບໍ່ສາມາດລາຍງານຄວາມຜິດພາດນີ້ໄດ້ໃນເວລານີ້.
Entity # all locales browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties
errorReportFalseDeceptiveTitle
en-US
This isn’t a deceptive site
lo
ນີ້ບໍ່ແມ່ນເວັບໄຊທ໌ປອມແປງ
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE
en-US
$BrandShortName Private Browsing
lo
ການທ່ອງເວັບສ່ວນຕົວຂອງ $BrandShortName
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RegisterProtocolHandlerPrivateBrowsingWarning
en-US
Can’t use registerProtocolHandler inside private browsing mode.
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-private-browsing-allowed2.aria-label
en-US
{ addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-private-browsing-allowed2.title
en-US
Allowed in private windows
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-group-label-private-browsing.aria-label
en-US
{ detail-private-browsing-label }
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-private-browsing-allow
en-US
Allow
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-private-browsing-disallow
en-US
Don’t Allow
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-private-browsing-help
en-US
When allowed, the extension will have access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-browsing-label
en-US
Run in Private Windows
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-browsing-off.label
en-US
Don’t Allow
lo
ບໍ່ອະນຸຍາດ
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-browsing-off.tooltiptext
en-US
Disable in Private Browsing
lo
ປິດນຳໃຊ້ໃນການຄົ້ນຫາແບບສ່ວນໂຕ
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-browsing-on.label
en-US
Allow
lo
ອະນຸຍາດ
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-browsing-on.tooltiptext
en-US
Enable in Private Browsing
lo
ເປີດນຳໃຊ້ໃນການຄົ້ນຫາແບບສ່ວນໂຕ
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
private-browsing-description2
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to { -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities there. We’ve made this change to keep your private browsing private. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
enableSafeBrowsing-label
en-US
Block dangerous and deceptive content
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing
en-US
<strong>Location Aware Browsing: </strong>is always opt-in. No location information is ever sent without your permission. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
lo
<strong>ສະຖານທີ່ຕັ້ງຜົນການຊອກຫາຄໍານຶງເຖິງ: </strong>ມັກຈະລືອກໃນ. ຂໍ້ມຼນທີ່ບໍ່ເຄີຍສົ່ງບໍ່ເຄີຍໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຂອງທ່ານ. ຖ້າຫາກວ່າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະປິດການໃຊ້ງານຄຸນນະສົມບັດທັງຫມົດ, ປະຕິບັດຕາມຂັ້ນຕອນເຫຼົ່ານີ້ :
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing-term-1
en-US
In the URL bar, type <code>about:config</code>
lo
ຢູ່ໃນ URL ບາ, ປະເພດ <code>about:config</code>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing-term-2
en-US
Type geo.enabled
lo
ປະເພດ geo.enabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing-term-3
en-US
Double click on the geo.enabled preference
lo
ດັບເບິນຄິກໃສ່ geo.enabled ໃນການຕັ້ງຄ່າ
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing-term-4
en-US
Location-Aware Browsing is now disabled
lo
ສະຖານທີ່ຄໍານຶງເຖິງຜົນການຊອກຫາຖືກປິດໃນປັດຈຸບັນ
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing
en-US
<strong>SafeBrowsing: </strong>Disabling the Safe Browsing feature is not recommended as it may result in you going to unsafe sites. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
lo
<strong>SafeBrowsing: </strong>ບໍ່ແນະນຳໃຫ້ປິດນຳໃຊ້ໂຫມດການທ່ອງເວັບແບບປອດໄພເພາະມັນອາດຈະເຮັດໃຫ້ທ່ານເຂົ້າໄປຫາເວັບໄຊຕ໌ທີ່ບໍ່ປອດໄພໄດ້.  ຖ້າວ່າທ່ານຍັງຕ້ອງການປິດໂຫມດນີ້ແມ່ນໃຫ້ດຳເນີນການຕາມຂັ້ນຕອນດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing-term-1
en-US
Open the application preferences
lo
ເປີດການຕັ້ງຄ່າຂອງແອັບພລິເຄຊັນ
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing-term-2
en-US
Select the Security selection
lo
ການເລືອກຄວາມປອດໄພ
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing-term-3
en-US
Uncheck the option to “{ enableSafeBrowsing-label }”
lo
ຍົກເລີກການເລືອກຕົວເລືອກທີ່ຈະ "{ enableSafeBrowsing-label }"
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing-term-4
en-US
Safe Browsing is now disabled
lo
ໂຫມດການທ່ອງເວັບແບບປອດໄພໄດ້ຖືກປິດນຳໃຊ້
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-safebrowsing-key-google
en-US
Google Safebrowsing Key
lo
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl
download-ui-confirm-leave-private-browsing-windows-cancel-downloads
en-US
{ $downloadsCount -> [1] If you close all Private Browsing windows now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing? *[other] If you close all Private Browsing windows now, { $downloadsCount } downloads will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing? }
lo
{ $downloadsCount -> [1] 1 ການດາວໂຫລດຈະຖືກຍົກເລີກຖ້າຫາກວ່າທ່ານປິດທຸກຫນ້າວິນໂດຂອງການທ່ອງເວັບແບບສ່ວນຕົວຕອນນີ້. ທ່ານຍັງຈະຕ້ອງການປິດຫລືບໍ່? *[other] ຖ້າທ່ານປິດໂຫມດການທ່ອງເວັບແບບສ່ວນຕົວທັງຫມົດໃນຕອນນີ້, ການດາວໂຫລດ { $downloadsCount } ຈະຖືກຍົກເລີກ. ທ່ານຫມັ້ນໃຈແລ້ວບໍ່ວ່າຕ້ອງການຈະອອກຈາກໂຫມດການທ່ອງເວັບແບບສ່ວນຕົວ? }
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl
download-ui-dont-leave-private-browsing-button
en-US
Stay in Private Browsing
lo
ຢູ່ໃນໂຫມດການທ່ອງເວັບແບບສ່ວນຕົວຕໍ່ໄປ
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl
webext-perms-description-browsingData
en-US
Clear recent browsing history, cookies, and related data
lo
ລົບລ້າງປະຫວັດການທ່ອງເວັບ, ຄຸກກີ້ ແລະ ຂໍ້ມູນອື່ນໆທີ່ກ່ຽວຂອ້ງ
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
choose-dialog-privatebrowsing-disabled
en-US
Disabled in Private Windows
lo
ປິດໃຊ້ງານແລ້ວໃນຫນ້າວິນໂດສ່ວນໂຕ
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.